- 22.01.22
- 15:00
- Galerie du Körnerpark
- Événement · Archives
- Conférence
polyexpressivité
Réflexions sur le langage et la communication
La pureté de la langue est un fantasme aux multiples conséquences. L’allemand standard, par exemple, n’était au départ qu’une langue écrite, tandis que le concept de variété linguistique masque le fait que la diversité et l’évolution des langues sont naturelles, alors que la langue standard, en tant que référence, constitue au contraire un acte violent de délimitation. Le multilinguisme et le décompte des langues rappellent donc, et ce n’est pas un hasard, la cartographie coloniale.
Le translanguaging, en revanche, est un concept qui décrit le fait que les locuteurs ont recours à tout un répertoire de moyens d’expression (langues diverses, gestes, mimiques, etc.) pour communiquer, et la manière dont ils le font. Selon Ofeli Garcia et Li Wei, ils le font toujours de manière stratégique et s’adaptent ainsi avec fluidité à différentes situations. Le translanguaging met en évidence la ruse et la performativité des comportements communicatifs. L’hétérolingualité, telle que la formule Naoki Sakai, voit dans la traduction la langue commune de l’avenir. La revendication de la politique migratoire en faveur de l’acceptation du multilinguisme semble fade à la lumière des réflexions sur le translanguaging et l’hétérolingualité.
La conférence plaide en faveur de l’affirmation de la polyexpressivité. Le langage n’est alors pas seulement l’interaction de mots articulés vocalement et/ou par écrit, mais la tentative toujours infructueuse de se faire comprendre.
14h00 Visite guidée de l’exposition avec les artistes et les commissaires
15h00 Conférence et discussion par et avec María do Mar Castro Varela
L’événement se déroule dans le respect de la règle 2G+ (vacciné ou guéri plus test ou rappel), aucune inscription préalable n’est nécessaire. Les règles actuelles de distanciation et d’hygiène s’appliquent.
- María do Mar Castro Varela